-
Things Beyond: February 2024

(Cover by Edward Valigursky. Amazing Stories, May 1959.) It’s February, and 29 days instead of the usual 28—not like that makes a difference for my review schedule. It’s the time of one of my least favorite holidays: Valentine’s Day. I just ignored it last year, but this time I figured I may as well have some fun with the timing of it. Originally I was gonna tackle all collaborative stories this month, as a gimmick. After all, it takes two to tango, and authors working together can sometimes bring out the best in each other. Indeed for the collaborations I decided to go for different types of collaborative relationship: mentor and apprentice (Brackett and Bradbury), siblings (the Strugatsky brothers), an emerging master and his idol (Ellison and van Vogt), young lovers (Tuttle and Martin), and an actual married couple (Kuttner and Moore). It’s a fun idea!
Unfortunately I did say “originally” because tragedy struck the field last month: we lost some our most talented writers. Within the span of a week Terry Bisson, Howard Waldrop, and Tom Purdom died. I was gonna wait until April to do this, but I realized that with the way things have been going we might lose a few more major talents in the interim. This may sound cynical, but I wanted to strike while the iron was hot. It also lets me not have to comb too hard for collaborative stories.
For the novellas:
- “Lorelei of the Red Mist” by Leigh Brackett and Ray Bradbury. From the Summer 1946 issue of Planet Stories. The logical heir apparent to Edgar Rice Burroughs, Brackett’s influence on the planetary romance can’t be overlooked. I need not tell you about Bradbury. Despite being only five years his senior and debuting around the same time, Brackett acted as a mentor figure to Bradbury. It’s probably not a coincidence both were Planet Stories regulars in the late ’40s.
- “The Storms of Windhaven” by Lisa Tuttle and George R. R. Martin. From the May 1975 issue of Analog Science Fiction. This is a reread, but you know how I feel about rereads. Tuttle is known for her horror, but she has also dabbled in SF, and I can guess how she contributed to the Windhaven stories. I don’t need to introduce Martin. They were lovers in the early ’70s, and were probably still together when they came up with the Windhaven setting.
For the short stories:
- “The Human Operators” by Harlan Ellison and A. E. van Vogt. From the January 1971 issue of The Magazine of Fantasy and Science Fiction. The first of the two Ellison collaborations, although it was actually the last released, its magazine publication being pretty much simultaneous with Partners in Wonder. Ellison thought the world of van Vogt, even bullying the SFWA into making him a Grand Master.
- “First Fire” by Terry Bisson. From the September 1998 issue of Science Fiction Age. Bion has the unique honor of being the first author whose work I reviewed on this site, that being his legendary story “Bears Discover Fire.” Bisson started out as a novelist but is probably now more remembered for his short fiction, with short but densely packed stories like “macs” and “They’re Made Out of Meat.”
- “What You Need” by Henry Kuttner and C. L. Moore. From the October 1945 issue of Astounding Science Fiction. Retro Hugo nominee for Best Short Story. It’s hard to overstate how great Kuttner and Moore were together in the ’40s, and also how prolific. My quest to cover as many Twilight Zone stories as I can continues, as “What You Need” was turned into a classic TZ episode of the same name.
- “Initiative” by Arkady and Boris Strugatsky. From the May 1959 issue of Amazing Stories. Translated by Harmon Rutley. The Strugatsky brothers were, aside from Yevgeny Zamyatin, the first Russian authors to leave an impression on American genre SF; mind you this was during the Cold War. Their novel Roadside Picnic is one of the most famous non-English SF novels, as well as the inspiration for Stalker.
- “Do Ya, Do Ya, Wanna Dance?” by Howard Waldrop. From the August 1988 issue of Asimov’s Science Fiction. Unlike Bisson, Waldrop seemed to think himself much more keen on short fiction, with only one solo novel being published and at least one more supposed to have been written but never seeing print. He’s probably most known for his seminal alternate history story “The Ugly Chickens.”
- “Reduction in Arms” by Tom Purdom. From the August 1967 issue of The Magazine of Fantasy and Science Fiction. Despite having debuted in the ’50s, Purdom was one of those writers who really came into his own in the ’60s, when the New Wave was in full bloom and the market for genre SF had become more permissive. Purdom remained active for over sixty years, and his absence is sorely felt.
Not much else to say. Next month, as I said not long ago, we’ll be covering all short stories, all from F&SF, and all from the ’50s. February is another roster of novellas and short stories, but with a twist.
Won’t you read with me?
-
Novella Review: “The Samurai and the Willows” by Michael Bishop

(Cover by Ron Walotsky. F&SF, February 1976.) Who Goes There?
He was not the most prolific writer, but Michael Bishop was one of the most eye-catching new authors to come out of the post-New Wave period, debuting in 1970 and spending the rest of that decade making a name for himself. I had been meaning to get more into him, but unfortunately I did not get much of a chance while he was alive. Bishop died in November last year, leaving the field just slightly emptier. “The Samurai and the Willows” is one of Bishop’s most acclaimed stories, having solidified this by placing first in the Locus poll for Best Novella. It’s part of a series—a fact I genuinely had forgotten about prior to reading it, which would go to explain my confusion with some details in the world he constructs. Bishop is clearly hunting big game here, intellectually, and while I have a few qualms with this story I have to admit it also left me with a lot to think about.
Placing Coordinates
First published in the February 1976 issue of The Magazine of Fantasy and Science Fiction, which is on the Archive. It was anthologized by Best Science Fiction Stories of the Year, Sixth Annual Collection (ed. Gardner Dozois), and… that’s it? It was collected in the fix-up “novel” Catacomb Years, which has all the stories in that series along with interludes. I know it was reprinted in a couple more recent Bishop collections, but Bishop had the tendency to revise his works decades after the fact and “The Samurai and the Willows” was no eception. We’re reading the magazine version.
Enhancing Image
First, about the worldbuilding, because context is important and if you’re going into this story then you should know a little about the future Bishop creates here first. “The Samurai and the Willows” is one entry in an episodic series about a future Atlanta that, for some reason, is domed “surfaceside” and has several underground levels. This story here is set on Level 9, which as you can imagine is a good deal underground. Simon Fowler is a 38-year-old man of at least half Japanese descent (on his mother’s side), a “samurai without a sword” who runs a floral shop, and is cubical mates with Georgia Cawthorn, an 18-year-old black “Amazon” who clearly has ambitions that involve moving out of the catacombs. They have nicknames for each other: Simon is Basenji and Georgia is Queequeg. If you know your Moby Dick then congratulations, Bishop has already planted an idea in your head in the first couple pages. I’ll be calling these characters by their nicknames henceforth since it’s clear to me Bishop wants us to understand them on a symbolic level. There’s a good deal of symbolism at work in “The Samurai and the Willows,” and not all of it is obvious.
This is a short novella, only about 19,000 words, so in the threeway tug-of-war between plot, character, and worldbuilding, something has to give; in this case it’s plot that draws the short stick, but that’s not necessarily a bad thing. Bishop drops us off at the deep end of what already seems like a fully developed Atlanta of 2046 (and no, there’s no way major cities across the US would become domed go partly underground within seventy years of the story’s publication), with characters who usually do not explain the obvious to each other for the reader’s benefit. There’s some blatant exposition thrown in, but this is pretty much all through the third-person narration as opposed to what characters are saying. Basenji has been living like this for many years and Georgia doesn’t even really have memories of life before the dome. It’s never said explicitly why cities have become “Urban Nuclei,” with the honeycomb structure, but it’s implied that an environmental catastrophe has rendered much of the world unwelcoming to human habitation; at least that’s what I assume is happening. There are several questions about the background of this story that go unanswered.
(You may be wondering why I bothered mention Basenji and Queequeg’s ages at the start. All I can say is get ready for a tangent in the spoilers section, it’s gonna be awesome I promise.)
So what’s the plot? Kind of a trick question. Basenji is a florist who also happens to keep a diary, plus a lot of guilt over something that is not revealed to us until very deep into the story. There’s clearly some unspoken sexual tension between Our Heroes™, but this is put aside momentarily as a third wheel enters the picture: Ty, who happens to be around the same age as Queequeg (I think a year or two older) and has the same job as her. (I find it curious that Basenji, or rather Bishop, gives a black woman the name of a Polynesian man, even calling her a harpooner. There’s something to be said about the racial and cultural politics here, but I’m putting a pin in all that for a second. [Yes, I understand the possible symbolism of naming her Georgia, given the setting.]) There’s evidently a generation gap at play: Basenji has memories—or at least a dconnection via his parents—of life before everything changed, and now he has to play nice with people two decades his junior, who were born and raised to understand a city that has changed radically even from our understanding of it in 2024. The point is that this is not an action narrative; the world is not at stake; rather this is the story of one man coming to terms with his personal demons.
Like I said, Basenji keeps a diary, where he does what you normally do in a diary, but he also dabbles in poetry. Early on we get a telling note in said diary about Yukio Mishima, who of course was probably the most famous Japanese author in the west at the time. I’m not gonna tell you the whole story, because you can look it up yourself and anyway he was quite the character, but Mishima was something of a paradox: he was a hardcore conservative, to the point where he wanted Japan to its pre-World War II imperial era, but he was also gay, never mind an artist in the truest sense. Was Mishima a samurai who wanted to be an artist, or an artist who wanted to be a samurai? A similar question could be asked of Basenji. As you know, if you know his story at all, Mishima committed seppuku—ritual suicide—and this is actually something that preoccupies Basenji’s mind: the idea of giving up one’s life for the sake of honor. His beliefs, we come to find, are a sort of Christian-inflected Shintoism; not cleanly falling into either camp, but if you’ve read the story then you know what I mean. Basenji has an albatross around his neck, so to speak, and his relationship with Queequeg and Ty will involve him throwing off that albatross.
Now, as for the whole fact that this is a narrative with three main characters, none of whom are white, and one of whom explicitly takes after a non-Anglo culture. Would it have been preferable if “The Samurai and the Willows” had been written by someone with actual Japanese heritage? Probably. The problem is that whenever we say this about a work of art we basically make up a hypothetical instead of criticizing the thing itself. “What if this story had been written by a completely different person?” It doesn’t really solve anything. What matters is the question of whether Bishop handled the material with delicacy. I’m not an expert on Japanese culture, no matter how many hours of anime I’ve watched, so I can’t say with certainty. I will say that Basenji’s characterization didn’t make me cringe, although I have to admit Queequeg did, if only because her accent is laid on rather thick; there were times where I struggled to understand what she was saying. There is one other thing about Queequeg that bothers me, but it has less to do with cultural sensitivity and more certain decisions made late in the story that I can’t readily make sense of.
There Be Spoilers Here
Basenji and Queequeg have an almost-encounter one night, but nothing happens—for the moment. After Banenji has passed out Queequeg decides to take a peek at his diary, as you do. This incident, weirdly enough, does not come up later: Queequeg never admits to going through his belongings and so Basenji never finds out about it. It does serve the function of making Queequeg respect her cubical mate more, since it had been established earlier that the two were kind of on uneasy terms. She likes his poetry, even if she doesn’t understand all of it. It’s quite possible that it’s this incident that makes her care for him, at least in a way. We soon learn that Queequeg and Ty are gonna get married, although it’s ambiguous how much they actually care for each other. They’re clearly sexually into each other, but the shotgun wedding routine might be more for financial reasons than anything. Given Ty’s status, marrying and moving in with him would give Queequeg a good reason to leave the catacombs. As for Basenji, he would have to find a new cubical mate within a time limit or else get evicted. Well that sucks. Queequeg is screwing over Basenji a little bit, but it’s for a totally understandable reason, and anyway Basenji is happy for her.
Then, right before the wedding day, Basenji and Queequeg have a one-night stand. This is pretty strange. I assume Queequeg is cheating on Ty, but neither party acts like adultery is being committed, so that despite his overactive conscience Basenji doesn’t seem to mind it. Maybe they’re in an open relationship; it’s not made clear. Of course, social norms have to have changed a great deal in this bizarro 2046 where Atlanta is basically a police state (even classic rock music is prohibited), but Bishop leaves something to the imagination with how human relationships work here. And then there’s the age gap. It could be worse; I’m just saying that in the ‘70s there was this period of loosened censorship on genre SF writing, which overall was to good effect but which sometimes also resulted in authors being a little too permissive in some ways. You’d think the new freedom writers had would mean more positive depictions of, say, homosexuality and non-monogamous relationships, and we did see some of that; but we also got one too many stories where people in the thirties and forties are having sexual relationships with high schoolers. (I love John Varley’s early work, but he was a little too fond of putting full-grown adults in precarious situations with teenagers.) I’m not sure of this, but I imagine if one were to revise this story decades later changing the sex scene between Basenji and Queequeg would be a high priority. After all, it’s not even necessary for the story’s climax.
It has to do with Basenji’s mom. Remember that Basenji takes a lot of pride in his Japanese heritage; he associates the beforetimes with his mom’s home country. Basenji seems to have a case of post-nut clarity, because after having sex with Queequeg he makes a confession—that he had put his ailing mother in an experimental nursing home, as part of a deal. She was aging prematurely, and she would die there. It’s not the worst thing a person could do (although putting one’s parents in a nursing home never sits right with me), but it’s been dogging Basenji’s mind for years now, and once he confesses to Queequeg he finds a kind of tranquility. Having articulated what he sees as his greatest failure, and with the possibility of losing his cubicle on the horizon, he has given himself permission to commit suicide. He passes on his floral shop to Queequeg and Ty, as newlyweds, in a passing-of-the-torch moment. We aren’t told directly Basenji kills himself, but context clues at the very end imply he did, after having come to terms with himself. Honor kills the samurai. It’s a good ending, even if I wish Bishop hadn’t used an unearned sex scene to get to this point.
A Step Farther Out
I like novellas. A lot. I like them as a length because you can fit a whole world into fifty to a hundred pages, with some room left for character development. “The Samurai and the Willows” is light on plot but heavy on worldbuilding, character, and themes. It’s a dense fifty pages that somehow feels incomplete, possibly because Bishop had by this point already written a few stories in the same setting. There are some questions raised in the story itself that go unanswered, and these might be resolved in other stories. The setting could use some filling out, is what I’m saying. But if your story makes me hungry for more in the same series then surely you must’ve done something right. We’ll be returning to the domed and semi-underground Atlanta at some point not too far into the future, rest assured.
See you next time.
-
The Observatory: Clark Ashton Smith, Literary Sorcerer

(Clark Ashton Smith, as sketched in the October 1930 issue of Wonder Stories. Artist uncredited.) It’s the first editorial of the year, and yeah, I know it’s a bit late to be seeing this. Clark Ashton Smith’s birthday is January 13, so a couple days ago. He was born in 1893 in California, and he would more or less live there for the rest of his life. He never ventured too far, and in the ’20s and ’30s he would care for his ailing parents, hence his turning to writing fiction. So the story goes. Smith never gave interviews, and we still don’t have a biography of him, but we do have copious letters he wrote to H. P. Lovecraft, Robert E. Howard, August Derleth, and others. With only one serious rival (whom I’ll get to), Smith was, for my money, the best line-for-line writer to appear in Weird Tales during its 1930s heyday; and he appeared in that magazine A LOT. Despite being formidable in both quality and quantity, though, Smith is somewhat forgotten today unless you’re a weird fiction enthusiast; certainly he lacks the mainstream recognition of Lovecraft and Howard. You’d be hard-pressed to find Clark Ashton Smith studies in academia and you’d be as hard-pressed to find Clark Ashton Smith fanclubs.
How Smith’s reputation failed to pick up a posthumous second wind like what happened with Lovecraft and Howard is a mystery that has a few clues, but after all it might not even be a mystery. Certainly Smith becoming semi-obscure by the time of his death is the same fate that befalls most authors—those, anyway, who garnered any reputation in the first place. It’s the singing quality of his prose and the striking power of his writing that makes this fate seem unjust, though. This dissonance between his deserving recognition and not getting said recognition was solidified by Smith “winning” the Cordwainer Smith Rediscovery Award in 2015, an award reserved for authors whom the folks at Readercon believe to be worthy of recovering from the dust piles of history. Even Lovecraft agrees with me and the Readercon people: he singles out Smith as one living master of weird fiction in his seminal essay “Supernatural Horror in Literature.” It’s funny, because in some ways Lovecraft and Smith were very different, the former zeroing in on a rather niche subgenre of horror while the latter was content to hop across genres if it meant an extra paycheck.
Going back to the beginning, Smith tarted out as a poet; as a teenager he caught the attention of some notable personalities in the local California literary scene, even running into Ambrose Bierce. Smith was an autodidact who accrued an enormous amount of knowledge and even learned a couple extra languages from being a voracious reader. He would read encyclopedias and dictionaries front to back. He read seemingly everything he could get his hands on. Even without a proper education, Smith would come to have a much larger vocabulary than the vast majority of people who read his stories in the pulps, hence his (in)famous prose style. Smith dabbled in short fiction during his early days as a poet, but it was not until the late ’20s that he went full steam ahead on writing short fiction. Smith wrote something like a hundred short stories between 1929 and 1934—enough for a lifetime, compressed into five years. All told, Smith put out more fiction than Lovecraft (who, incidentally, did not write a whole lot during that same period), and he probably matched Howard in productivity for a short time there. He appeared in ten out of twelve issues of Weird Tales in 1934 alone, making him an almost omnipresent force.
Unlike Lovecraft, who turned up his nose at anything he deemed less dignified than Weird Tales (he was apparently cross when August Derleth sold At the Mountains of Madness to Astounding Science Fiction), Smith was not so picky; he would sell to Weird Tales the most, but he also appeared in Wonder Stories, the short-lived Strange Tales, and even Astounding. Of course, given how much he was writing, Smith could not afford to sell to only one outlet. And unlike Lovecraft, who didn’t seem to think of some of his work as science fiction, and Howard, who straight up never wrote science fiction, Smith was fine with playing into the recently founded pulp SF market, hence his appearing in Wonder Stories almost as often as Weird Tales. Smith had created several series, although it would be more accurate to call them settings: Zothique (a far-future wasteland which anticipates Jack Vance’s The Dying Earth), Hyperborea (a prehistoric Earth not dissimilar from Howard’s fantasies), and Averoigne (an alternate medieval France that has been infested with vampires, ghouls, and the like) are the big ones. When not setting his fiction on some fantastically altered Earth, Smith sometimes resorts to picking Mars or some other planet as the venue.
It’s worth mentioning, of course, that while Smith did play to the expectations of pulp readers for the sake of a paycheck, he did not do much to dumb down his language even with his most uncharacteristic work, which must’ve come as a shock to many at the time. The reality is that even many of the “classic” SF stories of the ’30s are semi-literate; they had other redeeming qualities, but you did not go to such fiction expecting to enjoy the prose for its own sake. Those who complain about the lack of literary flashiness in pre-New Wave SF writing would scarely survive a bout with SF as published in the pulps circa 1934. Read a randomly picked Smith story, on the other hand, and you’ll notice two things: you’ll find at least one word you do not recognize, and you’ll probably get swept up in the rhythm of Smith’s style. I’m a highly colloquial writer as opposed to a poetic one, so rather than try to lecture on what makes Smith’s prose different, I’ll simply provide a couple examples. The first is from the most recent story of his I’ve reviewed, “The Door to Saturn.” The wizard Eibon has used a magical door, courtesy of the god Zhothaqquah, to escape a pack of zealots, and upon entering Saturn (Cykranosh) encounters a strange creature:
He turned to see what manner of creature had flung the shadow. This being, he perceived, was not easy to classify, with its ludicrously short legs, its exceedingly elongated arms, and its round, sleepy-looking head that was pendulous from a spherical body, as if it were turning a somnambulistic somersault. But after he had studied it a while and had noted its furriness and somnolent expression, he began to see a vague though inverted likeness to the god Zhothaqquah. And remembering how Zhothaqquah had said that the form assumed by himself on Earth was not altogether that which he had worn in Cykranosh, Eibon now wondered if this entity was not one of Zhothaqquah’s relatives.
The second example is not from a story I’ve reviewed, but one I had read over a year ago which helped make me a Smith fan. This is from “The Dark Eidolon,” one of Smith’s best and most bombastic stories—a real scorcher of a tale, a dark fantasy epic in miniature. The wizard Namirrha, having accrued an unspeakable amount of power in his decades-long quest for revenge, has summoned the literal horses of the apocalypse to decimate the city of Ummaos, reveling in the destruction even as it will likely cost him his own life in the process:
Like a many-turreted storm they came, and it seemed that the world sank gulfward, tilting beneath the weight. Still as a man enchanted into marble, Zotulla stood and beheld the ruining that was wrought on his empire. And closer drew the gigantic stallions, racing with inconceivable speed, and louder was the thundering of their footfalls, that now began to blot the green fields and fruited orchards lying for many miles to the west of Ummaos. And the shadow of the stallions climbed like an evil gloom of eclipse, till it covered Ummaos; and looking up, the emperor saw their eyes halfway between earth and zenith, like baleful suns that glare down from soaring cumuli.
This shit is EPIC.
I wish I had something more sophisticated to say, but Smith’s work at its best conveys a sense of scale and a dark majesty in the span of twenty to forty pages that most novels fail to match up with, let alone other short fantasy stories of the time. Robert E. Howard was unlikely to use “somnolent” and almost certainly never used “somnambulistic,” let alone in combination with “somersault,” achieving the effect Smith pulled here. Lovecraft was also one to pull obscure words out of his ass, but he also never wrote a story featuring (among other things) a revenging sorcerer, an army of giant skeletons, and horses the size of skyscrapers which trample a whole city underfoot; and this is all in the same story! I’m just saying, read “The Dark Eidolon,” it kicks ass. You could say Smith dared to kick ass in a way Lovecraft had no interest in, and which Howard could only match via a different school of writing, that being the propulsion of action writing. Howard thrilled us with tales of musclebound men fighting demons and giant snakes, rescuing damsels and the like, but Smith thrilled us with his use of language. Reading a lumbering Smith paragraph, with its parenthetical asides and protracted sentences chain-linked with semi-colons, peppered with words you might not have ever seen before but whose meaning you can gather from context, can be like reading an incantation in a forbidden spell book. If Howard was a literary swordsman, then Smith was a literary sorcerer.

(Cover by H. W. Wesso. Strange Tales, October 1932.) There is, of course, at least one writer in Weird Tales in the ’30s who I think matched Smith on almost the same wavelength: C. L. Moore. Being nearly twenty years Smith’s junior, Moore was very young when she hit the scene in 1933, but her first professional story, “Shambleau,” was an immediate success, and in just a couple years Moore garnered a reputation as a sort of prose poet, never mind a writer of immense depth. Moore’s Jirel of Joiry is one of the most memorable old-school sword-and-sorcery characters (she should by all rights be as influential as Conan, but sadly she is not), probably a bigger achievement than any of Smith’s characters individually (although Eibon and Maal Dweb are very fun and dastardly sorcerers), and despite her youth she could at times go toe-to-toe with Smith’s poetic strength. Imagine being a Weird Tales reader circa 1934 and seeing both Moore and Smith’s names in an issue’s table of contents. Both of these writers, for the rather brief time they were direct contemporaries, must surely have expanded the language of many readers, and by extension their minds. Moore is another writer who deserves to be popular with modern readers and for some reason is not; but that is a story for a later date.
Aside from being pessimists with a penchant for penning brooding passages, Smith and Moore were also both more open go writing about sex their most of their contemporaries—I don’t mean sex as a source of titillation, but as it pertains to human psychology. Lovecraft was probably asexual, and so avoided the topic when he could, and Howard, while he did sometimes write about erotic love (never mind his attempts at titillating the reader), was not given to jealousy, forbidden lust, and other psychosexual matters. Moore’s Jirel of Joiry experiences a crisis of conscience when she realizes (after she has killed him out of vengeance) that she is profoundly attracted to the man who had sexually assaulted her. Smith’s characters likewise are at times met with these conflicts between mind and flesh. Jealousy and temptation are especially common. I’ve noticed, after reading enough of his fiction, that Smith was fond of using flowers as symbols for two things at the same time: an ideal and tempting beauty, and a horrific malice which lurks under said beauty. For example, in his story “Vulthoom” (review here), the protagonists are met with an eldritch being in the Martian underground who, seemingly in an effort to tempt Our Heroes™ over to its side, takes on the appearance of an androgynous beauty within a massive flower. Much like Smith himself, who was a notorious womanizer (he only married after his sixtieth birthday), characters in Smith’s writing think about sexual attraction, and this thinking-about-sex plays into their psychologies.
Why did Smith never pierce the mainstream consciousness? There are a few reasons for this. For one, the fact that he never wrote a novel in adulthood (he did write one as a teenager, but it was only published decades after his death and I don’t know anyone who cares to read it), does hurt him, as it would anybody. Unfortunately novels have always sold far more than short stories; you’ll find many stories of SFF writers in the ’50s who take up novel-writing in an effort to make that extra cash. Even Howard, who died so young, wrote a novel with The Hour of the Dragon. Another is that while Lovecraft and Howard were very good at writing a certain type of story, Smith is harder to pin down—that is to say it’s harder to come up with a single “encapsulating” Smith story to hand off to some newcomer. Someone curious about Lovecraft would do well to start with “Dagon” or “The Rats in the Walls,” but an unaccustomed reader might find the sheer awesomness of “The Dark Eidolon” or “The Maze of the Enchanter” off-putting. Even when compared to Lovecraft, who by no means was a slacker in the language complexity department, Smith’s prose is positively purple. The truth is that Smith is at his best when his language is at its most pyrotechnic; an “easy-to-read” Smith story is a relatively boring one. Lastly, Smith was not exactly an innovator, nor did he write extensively on the history of weird fiction; as such he was neither a pioneer nor chronicler of the form.
As you know, Smith’s output slowed to a trickle after 1934; once his parents died he no longer had the financial strain that had pushed him to try writing for a living. He could be coaxed to write a short story now and again thereafter, and strictly from a modern perspective it might seem like he actually wrote a decent amount after 1934. He always remained a poet. Being restless as an artist, he would also take to sculpting and illustrating, although his reputation stands on his prose and poetry. Smith died in 1961, having outlived some of his contemporaries by a good margin, but in the context of weird fiction and American fantasy it’s easy to think he had “died” around the same time as Lovecraft and Howard. Much like how Moore’s story as a writer basically came to an end with the death of her first husband, Henry Kuttner, Smith’s winding-down as a writer of some of the darkest and gnarliest (and at times funniest) fantasy can be said to coincide with Weird Tales‘s subtle decline towards the end of the 1930s. Many writers have tried (and a few have even succeeded) to sound like the next H. P. Lovecraft, but I don’t know anyone who has tried to sound like the next Clark Ashton Smith. Maybe he was a sorcerer without an apprentice.






